精進すれば大迫力!: iPOD touchで英語学習:「フレンズ」第1シーズン全話索引
第1シーズン第12話
"The One With the Dozen Lasagnas"
英語学習のためのシットコム
フレンズ I ― ファースト・シーズン DVD セット vol.1
第12話です。
これで、やっと1枚目のCDが終了です。
週に1話のペースだと1枚のCDを終わらすのに、3か月かかってしまいます。
そこで、2枚目のCDからは2話ずつiPODに移すことにし、週に2話勉強することを目指します。
iPODに移す手間も半減します。
今回は、語源が日本語の単語が出てきて面白かったです。
hibachi(火鉢)とshiatsu(指圧)です。
shiatsuはそのままの指圧ですが、hibachiは携帯用ガスコンロのようなものを指しています。
今回は、知らない単語が少なかったです。
慣れてきたのもあると思います。
yell
shout in a loud, sharp way
scrape
drag or pull a hard or sharp implement across (a surface or object) so as to remove dirt or other matter
plunk down
どしんと置く
fling
[noun] a short period of enjoyment or wild behavior
[verb: fling-flung-flung] throw or hurl forcefully
amnio = amniocentesis
a process in which amniotic fluid is sampled using a hollow needle inserted into the uterus, to screen for abnormalities in the developing fetus
amniotic fluid: 羊水
A-OK
in good order or condition
Never (you) mind!
おかまいなく。気にするな。君の知ったことじゃない。
hibachi
a portable cooking apparatus similar to a small barbecue
apparatus: the equipment needed for a particular activity or purpose
yum
used to express pleasure at eating, or at the prospect of eating, a particular food
out of sorts
機嫌が悪い、気分が悪い、体調が悪い
make a move on O
make a pass at O
~を口説く、~に言い寄る
ladybug
てんとうむし
oatmeal
meal made from ground oats, used in porridge, oatcakes, or other food
hit on O
~に肉体関係を迫る
kick O's butts
(試合などで)相手を簡単にやっつける
swoop
move rapidly downwards through the air
distraught
very worried and upset
speak for O
~を代弁する
by oneself
alone
unaided
Ross: I'm having a boy!
shut out
締め出す
get out
出て行く
hang out
ぐずぐず時を過ごす
wussy = wuss
a weak or ineffectual person (often used as a general term of abuse)
2008年10月17日金曜日
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿