2009年9月29日火曜日

iPODで日常英会話:「フレンズ」5thシーズン第2話

第2話 モニカとチャンドラーのひ・み・つ
The One With All The Kissing
フレンズ V 〈フィフス・シーズン〉 セット1 [DVD]
フレンズ V 〈フィフス・シーズン〉 セット1 [DVD]
ワーナー・ホーム・ビデオ 2008-05-08
売り上げランキング : 1793

おすすめ平均 star
star個人的にフレンズのベスト版的シーズンだと思う
starフレンズ
star3分に1回は大笑いできます。

Amazonで詳しく見る
by G-Tools
チャンドラーとモニカの仲は、他の4人にはばれずに進行します。

こんなことになるなんて・・・最初の方のシーズンでは想像できなかったです。

① ヨーロピアン・キスの習得 (チャンドラー、モニカ、レイチェル、フィービー)
② 既婚者に告白 (レイチェル、ロス、モニカ、デーブ)
③ ロンドン土産話に疎外感 (フィービー)

clink: (ガラス、金属を)チリンと鳴らす
liquored-up: 酔っ払った
for the last time: それを最後にして
coleslaw: コールスロー(細かく刻んだキャベツをマヨネーズ・ドレッシングであえたサラダ)
yelp: 叫び声を上げる
high five: ハイファイブ(2人が互いに右手を高く上げ、掌を打ち合す動作)
frosty: よく冷えたビール(「霜」から)
abandon: (妻、子などを)置き去りにする
outrun: ~よりまさる、上回る
shabby: 卑劣な
long-stemmed: 茎の長い
humiliating: 屈辱的な、恥をかかせる
look on: 傍観する、見物する
in amazement: 驚き呆れて
strut: 気取って歩く
by the edges: 端を持って
smudgy: 汚れた、しみだらけの
deflate: (自尊心を)傷つける
flirt with O: Oといちゃつく
make a deal: 契約を結ぶ、取引をする
bum out: いらいらさせる、がっかりさせる
get caught up: 夢中になる
intrigued: 好奇心をそそられた、興味をそそられた
do the laundry: 洗濯をする
mulch: 腐葉土
potpourri: ポプリ、花香
rain check: 雨天順延券、(今でなく)後で(招待・約束などを)受ける約束
fall into a trap: 罠に陥る
blow off: 約束をすっぽかす、恋愛を終わらせる
call the shots: 命ずる、支配する
diversion: 関心をそらすもの
tricky: (見かけに反して)注意を要する
massacre: 大虐殺
feel left out: (仲間外れにされて)淋しく思う、疎外感を味わう
bask: 寝そべる
in triumph: 勝ち誇って
puke: 吐く
quizzically: 奇妙に、いぶかしげに
one's ass off: 猛烈に、最高に
carbon dating: 放射性炭素年代測定法
fossilize: 時代遅れの
roll the bones: クラップス(craps; サイコロ博打)をする
leak: 小便をする

2009年9月28日月曜日

iPODで日常英会話:「フレンズ」5thシーズン第1話

第1話 ロスの結婚式、その後・・・
The One After Ross Says Rachel
フレンズ V 〈フィフス・シーズン〉 セット1 [DVD]
フレンズ V 〈フィフス・シーズン〉 セット1 [DVD]
ワーナー・ホーム・ビデオ 2008-05-08
売り上げランキング : 1793

おすすめ平均 star
star個人的にフレンズのベスト版的シーズンだと思う
starフレンズ
star3分に1回は大笑いできます。

Amazonで詳しく見る
by G-Tools

とうとう5thシーズンに突入です。
4thシーズンの最後の「じらし」の続きです。

① 逃げ出した花嫁 (ロス、エミリー)
② 逢瀬を重ねられない (チャンドラー、モニカ)
③ 1人でアテネへ (レイチェル)

bond: きずな、結束
everlasting: 永遠に続く、不滅の
jam: (急いで、怒って)詰め込む、押し込む
encircle: 取り囲む、周りを回る
make one's declaration: 宣言する
be receptive of O: Oを受け入れている
recessional: (礼拝後の)退出
snatch one's hand away: さっと手を引っ込める
interchangeable: 互いに交換できる、取り換えがきく
don't take this the wrong way: これを悪く取らないで
meet up: 落ち合う
toe the line: スタート地点に立つ、(考え、方針を)受け入れる
thread the needle: 困難なことをやり遂げる
think outside the box: 型にはまらない考えをする
sarcastic: 皮肉な、嫌味な
spit on O: Oにつばを吐く
yippee: (歓喜の声)きゃあ、わあ
objectively: 客観的に、事実に基づいて
two-piece: ツーピースの服、水着
usher: 案内する
frantically: 半狂乱で、大急ぎで
go for it: 一か八かやってみる、当たって砕ける
extricate oneself from O: Oから逃れる
utterly: 完全に、すっかり
humiliated: 恥ずかしい思いをしている
delicious: 官能的な
bugger: 嫌な奴
international waters: 公海
unpack: 荷ほどきをする
standby: (飛行機などの)キャンセル待ちの客
cry over: (不幸などを)嘆く
jetway: 搭乗用通路
spritzer: スプリッツァー(冷やした白ワインをソーダ水で割ったカクテル)


2009年9月23日水曜日

iPODで日常英会話:「フレンズ」4thシーズン第24話

第24話 ロスの結婚式-PART2
The One With Ross's Wedding Part II
フレンズ IV 〈フォース・シーズン〉 セット2 [DVD]''
フレンズ IV 〈フォース・シーズン〉 セット2 [DVD]
ワーナー・ホーム・ビデオ 2008-05-08
売り上げランキング : 1280

おすすめ平均 star
starこのシーズンまでが最高だった。
starサクセスストーリー
starこのシリーズで

Amazonで詳しく見る
by G-Tools


とうとう、4thシーズン最終話です。
最終話は、いつも衝撃的な内容ですね。
もちろん、次のシーズンも続けて見て欲しい、ということなんですが。

① 結婚式の宣誓で失敗 (ロス、エミリー、レイチェル)
② 結婚式費用折半で大もめ (ゲラー夫妻、ウォルサム夫妻)
③ 異国で隠れて・・・ (チャンドラー、モニカ)
④ 電話で結婚式に参加 (フィービー) 

identify oneself 自分が誰か名乗る
make fun of O Oをからかう
be at liberty to do ~することを許されている、してよい
divulge (私事を)洩らす
snooty 上流ぶった、横柄な
kick one's ass やっつける
insist on O Oを主張する
the Tube ロンドンの地下鉄
self-involved = self-absorbed 自分の考えに夢中の、自己陶酔の
chestnut 栗
landscaping 造園
remodel リフォームする、改造する
son of a bitch 野郎、やつ
give O a piece of one's mind ずけずけ文句を言う、しかりとばす
as it is 実際のところは
take advantage of O (人の申し出、親切に)付け込む、乗じる
gazebo 見晴らし台、あずまや
kiss O goodbye 諦める
ornament 飾り
laugh in one's face 面と向かって嘲笑する
Don't take that tone woth me. そんな無礼な言い方はしないでくれ。
Melba toast メルバ・トースト(カリカリに焼いた薄いトースト)
flustered どぎまぎする
overinflate 膨らませ過ぎる
thieve 盗む
if it were not for OもしOがなかければ
console 慰める、元気づける
hammered 酔っ払った
sedative 鎮静薬
bridesmaid = maid of honor 花嫁の付添い
the third degree 拷問
fairyland 妖精の国、おとぎの国
inflection 音声の変化、抑揚
giggle くすくす笑う
want a piece of O Oとじかに会って話をしたい
mutter ぶつぶつ言う
minister (プロテスタント教会の)聖職者、牧師
thee 汝を、汝の
lawfully 合法的に
wedded 結婚した

2009年9月20日日曜日

iPODで日常英会話:「フレンズ」4thシーズン第23話

第23話 ロスの結婚式-PART1
The One With Ross's Wedding Part I
フレンズ IV 〈フォース・シーズン〉 セット2 [DVD]
フレンズ IV 〈フォース・シーズン〉 セット2 [DVD]
ワーナー・ホーム・ビデオ 2008-05-08
売り上げランキング : 1280

おすすめ平均 star
starこのシーズンまでが最高だった。
starサクセスストーリー
starこのシリーズで

Amazonで詳しく見る
by G-Tools

フレンズがロンドンに進出です。
ロスとロンドン出身のエミリーを婚約させたのは、商業的な意図があったのでしょう。

① 結婚式直前にトラブル発生 (ロス、エミリー、モニカ)
② 幸運の帽子とカメラ嫌い (ジョーイ、チャンドラー) 
③ やっぱりロスが好きだった (レイチェル、フィービー)

dresser
化粧台、鏡台

garbage bag
ゴミ袋

abbey
大修道院、大寺院

go into O
Oを(徹底的に)調べる

ring
電話をかける

carpal tunnel syndrome
手根管症候群

salmonella
サルモネラ菌

demolition
取り壊し、解体

hands down
文句なしに、明らかに

put away
片付ける

crabby
気難しい、つむじ曲がりの

bummed
落ち込んだ、うんざりした

vendor
(街頭の)物売り、売り子

Londoner
ロンドンっ子

in public
人前で、公然と

comprehend
理解する

put O on backwards
Oを前後逆に着る

half-decent
かなりよい

catch O in the zepper
Oをチャックに挟む

howl
うめく

tepid
生ぬるい

graveyard
墓地、廃棄物集積場

dirt
ごみ、土

hang
吊るす

hiccup
しゃっくり

flaw
欠点

grease


cruncky
バリバリした

aversion therapy
嫌悪療法

smack
ピシャリと打つ

Fergie = Sarah Ferguson, the Duchess of York
ファーギ―

dashing
しゃれた、スタイリッシュな

wait up
追いつくのを待つ
寝ないで待つ (= sit up)

pickle = trouble
困った立場

flip out
熱狂させる

pillowcase
枕カバー

-tiered
~の層(列、段)をなした

nun
尼僧

intense
激しい

deserve
値する

chippy
あばずれ女、売春婦

this must be really hard,
つらいことに違いないが、

I do
誓います

litter
腹の子

2009年9月13日日曜日

iPODで日常英会話:「フレンズ」4thシーズン第22話

第22話 消えた指輪の行方
The One With The Worst Best Man Ever
フレンズ IV 〈フォース・シーズン〉 セット2 [DVD]
フレンズ IV 〈フォース・シーズン〉 セット2 [DVD]
ワーナー・ホーム・ビデオ 2008-05-08
売り上げランキング : 1280

おすすめ平均 star
starこのシーズンまでが最高だった。
starサクセスストーリー
starこのシリーズで

Amazonで詳しく見る
by G-Tools

突如、フィービーが感情失禁気味になります。
わからなくもないけど、かなり大袈裟です。

アメリカでは誰がbest man(新郎付き添い人)なのかが、とても重要なのですね。

① 妊娠による気分変動 (フィービー、モニカ、レイチェル)
② 指輪盗難の犯人は? (ジョーイ、チャンドラー、ロス、ストリッパー)
③ 新郎付き添い人は誰? (ロス、ジョーイ、チャンドラー)

mood swing
気分変動、気分の著しい変化

impatiently
我慢できずに、しびれを切らして

baby shower
出産祝いパーティー(出産予定の母親へ友人が贈り物をする)

-wise
~に関して

top
より優れる、上回る

basement
地下室

mellow
楽しい、陽気な

except = but
[接] しかし

depressing
気落ちさせる、憂鬱な

bang
たたく

bash
賑やかなパーティー

smooth
取り除く

chili
唐辛子

comply
(要求、命令、規則に)従う、応じる

unless
[接] もっとも~でなければの話だが

hang around
ぶらぶらする、ぐずぐず留まる

move out of one's way
Oの邪魔にならないように離れる

a tad
少し

edgy
いらいらした、短気な

balst
とびきり素晴らしいもの

screw up
へまをする

turn in
(犯人を)引き渡す

sigh of relief
安堵のため息

contraction = labor pain
陣痛

sterilize
殺菌する、消毒する

rip up
裂く

false labor
偽性陣痛

diverse
多様な

quack
(アヒルなどが)ガーガー鳴く

Ritalin
リタリン(注意欠陥多動性障害(ADHD)、ナルコレプシーの薬)

double take
笑って受け流した後に気付いてぎょっとする仕草

let down
失望させる、裏切る

2009年9月12日土曜日

iPODで日常英会話:「フレンズ」4thシーズン第21話

第21話 ふたりの思い出、ロスとレイチェル
The One With The Invitation
フレンズ IV 〈フォース・シーズン〉 セット2 [DVD]
フレンズ IV 〈フォース・シーズン〉 セット2 [DVD]
ワーナー・ホーム・ビデオ 2008-05-08
売り上げランキング : 1280

おすすめ平均 star
starこのシーズンまでが最高だった。
starサクセスストーリー
starこのシリーズで

Amazonで詳しく見る
by G-Tools

本話は、ファースト・シーズンからのロスとレイチェルの思い出総集編です。
ファースト・シーズンは、みんな若いですね。
個人的にも、とても懐かしかったです。

① ロスとレイチェルの思い出総集編 (ロス、レイチェル)
② 結婚式招待状 (6人、エミリー)

risk one's life
命を賭ける

deject
落胆する

neat
きちんとしている

adore
大好きである

awkward
気まずい

vulnerability
傷つきやすさ、脆弱性

regroup
再編成する、立て直す

own up to A
Aを白状する、認める

cheater
詐欺師

perspective
客観性、全体像、展望

commitment
約束

address
宛先を書く

work on it
(変更させるため)努力を続ける

cost a fortune
大金がかかる

be worth the wait
待つ価値がある

get back together
よりを戻す

pan
(カメラを)左右への移動する

go into labor
産気づく

2009年9月6日日曜日

iPODで日常英会話:「フレンズ」4thシーズン第20話

第20話 マイ・ウェディング・ドレス
The One With All The Wedding Dress
フレンズ IV 〈フォース・シーズン〉 セット2 [DVD]
フレンズ IV 〈フォース・シーズン〉 セット2 [DVD]
ワーナー・ホーム・ビデオ 2008-05-08
売り上げランキング : 1280

おすすめ平均 star
starこのシーズンまでが最高だった。
starサクセスストーリー
starこのシリーズで

Amazonで詳しく見る
by G-Tools

やっぱりレイチェルは、まだロスに気があったのでしょう。
急なロスの婚約で動転し、気持ちを埋め合わすためにジョシュアにプロポーズして断られます。
女性3人がウェディング・ドレスでくつろいでいるのは、何とも異様です。

最後のシーンは笑えます。
睡眠障害クリニックで知り合った女が寝ながら叫び、起こされたマウスピースをしたジョーイが文句を言う。
すごい光景でした。

① 婚約に張り合う (レイチェル、ジョシュア、ロス)
② ウェディング・ドレスを着た日常 (モニカ、フィービー、レイチェル)
③ 睡眠障害クリニック (チャンドラー、ジョーイ、マージョリー)

Are you kidding me?
冗談でしょう。

groom
新郎、花婿

errand
使い走り
run errands for O
Oのために使い走りをする

take O by surprise
不意を突く、驚かす

hang in there
諦めるな、最後まで頑張れ

tie
引き分け、同点、タイ

raspberry
舌打ち、野卑なあざけり

on hand
手持ちの

We are closing
閉店します

Let me in
中に入れて

stay up all night
徹夜する

handle
対処する

tear down
取り壊す、解体する

menstruate
月経により出血する、生理中である

squeaky
キーキー言う

click
(事が)うまくいく
(相手と)フィーリングが合う、意気投合する

come on to O
(女に)言い寄る

garter belt
ガーターベルト(ウエストで締める女性用靴下留め)

feel blue
憂鬱である

break the hug
ハグを外す、解く

shrug
肩をすくめる

2009年9月5日土曜日

iPODで日常英会話:「フレンズ」4thシーズン第19話

第19話 ロスのプロポーズ
The One With All The Haste
フレンズ IV 〈フォース・シーズン〉 セット2 [DVD]
フレンズ IV 〈フォース・シーズン〉 セット2 [DVD]
ワーナー・ホーム・ビデオ 2008-05-08
売り上げランキング : 1280

おすすめ平均 star
starこのシーズンまでが最高だった。
starサクセスストーリー
starこのシリーズで

Amazonで詳しく見る
by G-Tools

題名にもある通り、急にロスとエミリーが婚約することになります。
何となく、シーズン後半になるとストーリー進行が性急になる気がします。

① 急な婚約 (ロス、エミリー)
② 部屋を奪還 (レイチェル、モニカ、ジョーイ、チャンドラー)
③ 編み物は難しい (フィービー)

haste
急ぐこと、迅速、性急
hasty
急いだ、性急な

bellyache
しきりに不平を言う

hole
むさ苦しい場所、巣穴、独房

blimey
[英] しまった

knickers
[英] ブルマ風下着、パンティ

elf
妖精

bachelor
独身男性

pad
ベッド、宿屋、家

count
価値がある、重要である

go-go
ゴーゴーダンス

screw
不当に扱う

convince
説得して~させる

impartial
偏見のない、公平な

leafy
葉の多い、葉の茂った

a deck of
(トランプ)ひと組

fan out
(トランプを)扇状に広げる

move in with O
Oのところに引っ越す

freaky = freakish
奇妙な、風変りな

take back
(言葉などを)取り消す、撤回する

wind up
結局~する破目になる

as hell
ものすごく、とても

peace offering
和解の贈り物

sprint
全速力で走る

as a thank you
感謝のしるしとして

lapse
経過する

contest
論争、争い

yarn
編み物用の糸

go for it
断固として目的を追求する、一か八かやってみる、当たって砕ける

giggle
くすくす笑う

get into gear
ギアを入れる、準備を整える