2009年8月30日日曜日

iPODで日常英会話:「フレンズ」4thシーズン第18話

第18話 レイチェルのセクシー・ドレス
The One With Rachel's New Dress
フレンズ IV 〈フォース・シーズン〉 セット2 [DVD]
フレンズ IV 〈フォース・シーズン〉 セット2 [DVD]
ワーナー・ホーム・ビデオ 2008-05-08
売り上げランキング : 1280

おすすめ平均 star
starこのシーズンまでが最高だった。
starサクセスストーリー
starこのシリーズで

Amazonで詳しく見る
by G-Tools

産む男児の1人を命名することになったフィービー。
ジョーイかチャンドラーどちらかの名前を付けることにします。
そこで、ジョーイとチャンドラーが競いますが、今回はチャンドラーが一枚上手でした。

① ネグリジェで外食 (レイチェル、ジョシュア、バーギン夫妻、モニカ)
② 友人にちなんで男児を命名 (フィービー、チャンドラー、ジョーイ)
③ 元妻がレズだったトラウマ (ロス、エミリー、スーザン、キャロル)

cougar = puma
ピューマ

rod
竿

traumatize
心的外傷を与える

ambitious
野心的な

shoot a commercial
CMを撮影する

bonding
感情のきずなの形成、心の通せ合い

creep out
(人を)恐れさせて嫌にさせる

fillet mignon
ヒレ・ミニョン(極上ヒレ肉の小さな切身)

bitch
不平を言う

crabby
気難しい

horseback riding
乗馬

take a steam
サウナに入る

playful
ふざけた、いちゃついた

kick a man when he is down
弱っている人に追い打ちをかける、人の弱みに付け込む

never mind
気にするな、構わないよ

soothe
落ち着かせる

dig in
食べ始める

migrate
移動する、渡る

farm bird
家畜の鳥

peck
(くちばしで)ついばむ

sweep
ほうきで掃く

by the bye
ときに

speak for O
Oを弁護する、代弁する

hit it off
意気投合する

fabulous
すばらしい

babe
若い女

freshen up
(入浴、着替え、休息で)さっぱりする

cut short
途中で終わらせる

out of one's hair
Oに厄介をかけないで

gasp
はっと息をのむ

grocery
食料雑貨

nightie
ネグリジェ

poetry reading
詩の朗読会

gay
同性愛者(最近は女性にも使う)

sycophant
おべっか使い、ごますり

deplane
飛行機から降りる

iPODで日常英会話:「フレンズ」4thシーズン第17話

第17話 ロス、イギリスへ行く
The One With The Free Porn
フレンズ IV 〈フォース・シーズン〉 セット2 [DVD]
フレンズ IV 〈フォース・シーズン〉 セット2 [DVD]
ワーナー・ホーム・ビデオ 2008-05-08
売り上げランキング : 1280

おすすめ平均 star
starこのシーズンまでが最高だった。
starサクセスストーリー
starこのシリーズで

Amazonで詳しく見る
by G-Tools

アメリカのポルノのBGMは、だいたいこんな感じなんでしょうか。
そのBGMが、レイチェルの頭から離れなくなるのが笑えます。

① 無料ポルノは消したら最後? (ジョーイ、チャンドラー、モニカ)
② ロンドンに行くも入れ違い (ロス、エミリー)
③ 三つ子のために金稼ぎ (フィービー、フランクJr、アリス)

snake
スネーク(通し棒)で導管の詰りを除く

flip-flop
サンダル

flip
スイッチを入れる

mute
音を消す

OB-GYN = obstetrics-gynecology
産婦人科

horrible
ひどく嫌な、とても不愉快な

sneak into A
Aにこっそり入る、忍び込む

multiple birth
多胎出産(三つ子以上)
triplets
三つ子

hold onto A
Aを離さない

shoot out
外に出す

corny
古臭い、陳腐な
うぶな、素朴な

skinny
痩せこけた、骨と皮ばかりの

fertile
繁殖力のある、多産の

whiteout
修正液

slay
虐殺する、殺す

dealership
販売権、販売代理店、特約店

dreadful
ひどい、嫌な

make fun of A
Aをからかう

doorstep
戸口の上り段

bolt
ボルトで留める

come up with O
Oを思いつく

taxicab
タクシー

bugger off
消え失せろ!

teller
銀行の出納係、窓口

vault
地下金庫室

2009年8月26日水曜日

iPODで日常英会話:「フレンズ」4thシーズン第16話

第16話 レイチェルのラブ・アタック
The One With The Fake Party

英語学習のためのシットコム


フレンズ IV 〈フォース・シーズン〉 セット2 [DVD]


自分から男を誘ったことがなかったレイチェルですが、
本話ではあの手この手を使って、ジョシュアにアタックします。
しかし、どれもうまくいかないところが、「フレンズ」ですね。

レイチェルのしたこと
  1. 落としにくい女を演じる
  2. 口の中でチェリーの花茎で結び目を作る
  3. 胸の谷間を見せる勝負服に着替え
  4. ボトル回し
  5. チアリーダーに変身
  6. 袖からブラジャーを出す
① 偽さよならパーティー (レイチェル、ジョシュア、エミリー、他5人、ガンター)
② 母はベジタリアン、胎児は肉食 (フィービー、ジョーイ、チャンドラー)

hon = honey
かわいい人

a piece of cake
朝飯前

craving
切望、渇望

guava
グアバ

Bologna
ボローニャ

grimace
しかめ面をする

guts
ガッツ、根性、勇気

go out of style
廃れる

drag
無理やりに引っ張り出す

lax
ずぼらな、緩い

bummed
がっくりきた、失望して、落ち込んで

tummy
ぽんぽん、おなか

glow
火照る、汗ばむ

flash
性器を露出する

pick one's nose
鼻くそをほじる

antitheft
窃盗防止の

seduce
そそのかす、誘惑する

that's a thinker
それは考えものだ

care for A
Aが好きである、Aを欲しい

tie A into a knot
Aに結び目を作る

make-believe
ごっこ遊び、作りごと

wince
一瞬びくっとする

pastrami
パストラミ(香辛料を効かせた燻製牛肩肉)

zipper
ジッパー、ファスナー、チャック

cleavage
(女性のドレスの襟元から見える)乳房間のくぼみ

plumber
配管工

welder
溶接工

classy
センスの良い、高級な

mistletoe
ヤドリギ

thoughtful
思いやりのある

take off
出発する

land
着地する、着く

in a row
連続して

cold-blooded
冷血な、残忍な

-wise
~のように

lay off
やめる

lose one's mind
気が変になる

cartwheel
側転

yank
ぐいっと引っ張る

make a fool out of oneself
馬鹿なことをして笑いものになる

pathetic loser
負け犬

fat lip
殴られて腫れた唇

corn beef
コンビーフ

die of natural causes = die a natural death
自然死する

2009年8月25日火曜日

iPODで日常英会話:「フレンズ」4thシーズン第15話

第15話 チャンドラー、イエメンに行く!!
The One With All The Rugby

英語学習のためのシットコム


フレンズ IV 〈フォース・シーズン〉 セット2 [DVD]


イギリス人のエミリーが登場して、イギリス英語の表現が多いです。
ネイティブなら、言葉の端々でイギリスっぽさがわかり、面白いのでしょうね。

アメリカでもラグビーをすることがあるのですね。
高校時代の体育の授業を思い出しました。

① アメリカでラグビー (ロス、エミリー)
② イエメンに転勤? (チャンドラー、ジャニス)
③ 配線はどこにつながる? (モニカ、レイチェル)

sarcastic
皮肉に、嫌味に

break off
折れる、裂ける

shrug
肩をすくめる

alimony
離婚扶養料

stand
我慢する、辛抱する

involved
親密な関係にある、肉体関係にある

preemptive
先制の

ring
電話をかける

rugby
ラグビー

get out of serious relationship
別れる

soak up
吸収する

once
[名詞] 一度、一回

outlet
コンセント

freaky
恐ろしい
すばらしい、最高の

get rid of A
Aを厄介払いする
Aから抜け出す
Aを取り除く

get hurt
怪我をする

badminton
バドミントン

scrum
[ラグビー] スクラム

hilarious
陽気な、楽しい

lad
若者、少年

cut in line
列に割り込む

go easy on O
Oに手加減をする

saucy
好色な

limp
足を引きずって歩く

grab
素早く飲み食いする

whine
めそめそ言う

inflict
(打撃、苦痛を)与える

swift
素早い

back off
後ずさりする

bloke


trick
故障しがちな、調子の狂いがちな

cup
股間防護用サポーター

squeal
金切り声をあげる

come loose
緩む

baseboard
基部の石

bring down
打倒す

concussion
脳震盪

wince
(苦痛などで)びくっとする

2009年8月16日日曜日

iPODで日常英会話:「フレンズ」4thシーズン第14話

第14話 ジョーイとチャールトン・ヘストン
The One With Joey's Dirty Day

英語学習のためのシットコム


フレンズ IV 〈フォース・シーズン〉 セット2 [DVD]

チャールトン・ヘストンは、アメリカの俳優で何となく見たことがあります。
2008年に亡くなられているようです。

① チャールトン・ヘストンのシャワーを借りる (ジョーイ、チャールトン・ヘストン)
② ストリップ劇場で元気を出す (チャンドラー、モニカ、レイチェル、フィービー)
③ イギリスからの女性客とデート (ロス、エミリー)
④ やっと誘われたが (レイチェル、ジョシュア)

googly
目が飛び出した

giggly
くすくすよく笑う

hunk
パンの厚切れ

hook
引っかかる

knock over
~に当たってひっくり返す

S and M
SM(sadism and masochism)

stink
悪臭を放つ
stink the place up
バスルームを臭くする、大便をする

bait


retch
吐き気を催す

toughie
困難な問題

flat
完全に

run down
はねる、轢き倒す

strip-search
脱衣させて所持品検査する

cocaine
コカイン

bum
乞食、浮浪者

elastic
ゴムひも

bust
破れる、破裂する

whiff
ぷんとくる臭い

punch
げんこつで殴る

shush
シーと音を立てる

witch
魔女

soak
びしょ濡れにする

orchard
果樹

flit
飛ぶ

licorice
カンゾウ味のキャンディー

wreck
ぶちまける、もたらす

daiquiri
ダイキリ

loose cannon
勝手な行動をする人
おしゃべり、ほら吹き

pat
(掌で)軽くたたく

fighter pilot
戦闘機操縦士

spunky
魅力的な、性的魅力のある

petite
小柄な

G-string
(ストリッパーの)バタフライ

at the top of one's voice
声を限りに

go with one's instinct
本能に従う

orgy
どんちゃん騒ぎ

rub
こする

iPODで日常英会話:「フレンズ」4thシーズン第13話

第13話 レイチェルの恋愛白書
The One With Rachel's Crush

英語学習のためのシットコム


フレンズ IV 〈フォース・シーズン〉 セット2 [DVD]

キャシーは、自分に素直な人なのでしょう。
それが災いして、ジョーイを裏切り、チャンドラーを裏切ってしまいます。

① 初めて男にアタック (レイチェル、ジョシュア)
② 舞台が現実に (チャンドラー、キャシー、ジョーイ)
③ 世話好きは譲れない (モニカ、ロス、ジョーイ)

abs = abdominal muscles
腹直筋

pile
積み重ね

eliminate
除去する

out of a job
失業して

snooty
上流ぶった、横柄な

gravy train
うまい汁が吸える職・地位・機械

gravy
肉汁、肉汁ソース

half-naked
半裸の

simulate
ふりをする

screwed
困った、面倒に巻き込まれた

undermine
だめにする、邪魔をする

whatever
(話し手の無関心を示して)何であれ

trick
計略

chemistry
相性、親近感、性的魅力

thong
(ヒモのように細い)ビキニ型水着

wardrobe
持ち衣装、衣服

show off
引き立たせる、これ見よがしにふるまう

ditto
同上

accuse A of B
AをBの理由で非難する

cheat on A
Aに隠れて浮気する

insult
侮辱する

throw A in one's face
Aを人に投げつける、Aを引き合いに出して人を面責する

adorable
崇拝に値する
とてもかわいい

bump
ぶつかる、ぶつける

fresh
出来たての

hot from the oven
焼きたての

fiddle around
ぶらぶら過ごす

treat
ごちそう

eat and run
(客として食事に招かれて)食べてすぐ帰る

trash
捨てる、けなす

slut
だらしない女、売春婦

confront
向かい合う

lug
やっとのことで運ぶ

turnon
興味を起こさせること

desperate
欲しくてたまらない

unforgivable
許すことが出来ない、容赦できない

pan out
うまくいく

geometry
幾何学

bathing suit
水着

move on
次の段階に移る

billfold
札入れ

2009年8月10日月曜日

iPODで日常英会話:「フレンズ」4thシーズン第12話

第12話 チャンドラーの仕事は何?
The One With The Embryos

英語学習のためのシットコム


フレンズ IV 〈フォース・シーズン〉 セット1 [DVD]


4thシーズンの前半が終了です。
本話は、比較的よく聞き取れました。

フィービーの妊娠テストが陽性で、皆が喜ぶのはいいシーンですね。

① 弟夫婦の受精卵着床 (フィービー、フランクJr、アリス)
② メスと思っていたヒヨコが雄鶏に (レイチェル、チャンドラー、ジョーイ、モニカ)
③ ヒヨコと部屋を賭けたクイズ大会 (ロス、レイチェル、チャンドラー、ジョーイ、モニカ)

embryo

胎芽(受精後8週未満の生体)
fetus
胎児(受精後8週以降の生体)

a morning person
朝型人間

Back off!
下がれ!、やめろ!

rooster
雄鶏
cock
雄鶏(「ペニス」を連想させるのであまり使われない)

get a second opinion
セカンドオピニオンを得る

dumb-ass
バカな

get rid of A
Aを処分する、片付ける

half-eaten
半分食われた、食べかけの

snack
軽食を取る

deal
取引、契約

Scotch tape
(アメリカ)セロハンテープ

fork over
(大金などを)手渡す、支払う

cough up
(金、情報を)しぶしぶ出す

pay the piper
費用を負担する、報いを受ける

gumball
球型チューイングガム

get ... right
うまくやり遂げる、正しく行う

life-altering
人生が変わる

pet peeve
嫌な物事、腹の立つ物事

bejesus = bejabber
ちぇっ、こん畜生

flail about
激しく揺り動かす

in favor of O = in O's favor
Oに有利で

burlesque
バーレスク(ストリップを呼びものにする笑劇)

spice up
味わいを加える

rile
怒らせる、苛立たせる

steady as a rock
びくともしない

goalie = goalkeeper
ゴールキーパー

knock up
(女を)妊娠させる

drape
だらりともたれかける

lollipop
棒付きキャンディ

iPODで日常英会話:「フレンズ」4thシーズン第11話

第11話 フィービー、ママになるの?
The One With Phoebe's Uterus

英語学習のためのシットコム


フレンズ IV 〈フォース・シーズン〉 セット1 [DVD]


フィービーは弟に代理母の依頼をされます。
代理母になるのは、キャラ的にもフィービーが最も合っていると思います。
日本では、こんな話題想像つかないですが、アメリカではありうるシチュエーションなんでしょうね。

① 弟の代理母 (フィービー、フランクJr、アリス)
② 白衣と青いジャケットの間の壁 (ロス、ジョーイ)
③ 性感帯指導 (チャンドラー、モニカ、レイチェル、キャシー)

elope
駆け落ちする

courthouse
裁判所、郡庁舎

pretty much
ほとんど、だいたい

get engaged
婚約する

get the jump on A
Aに対して先手を取る、一歩先んずる

conceive
(子を)孕む

gravy boat
舟形ソース(肉汁)入れ

mess up
台無しにする

carnivore
肉食動物

the Jurassic period
ジュラ紀(恐竜の全盛時代)
the Cretasous period
白亜紀
the Pliocene epoch
鮮新世

surrogate
代理母

bun
ロールパン

carry one's baby
妊娠している
give birth
出産する

morning sickness
(つわりのときの)朝の吐き気

labor
陣痛

tushy = tush = buttocks = tokus
お尻

share wall
部屋が隣合わせだ

wave hi to O
Oに手を振って挨拶する

glaze
うわ薬をかける

pottery
陶器、陶磁器

erotica
性愛芸術、性愛文学

mimic
まねをする

grade school
(アメリカ)小学校

PS = public school
(アメリカ)公立学校

save O seat
Oのために席を取る
this is saved
この席は人が来ます

ally
路地

see one's point
核心をつかむ

erogenous zone
性感帯

set up camp
テントを張る

keep O on o's toe
Oの気を引き締める

worked up
興奮した、感情を高まらせた

shed
脱ぎ捨てる

underneath
下の

squat
無、ゼロ

pear
洋ナシ

flip
スイッチをパチッと入れる(切る)

precious
大切な、かわいい

2009年8月7日金曜日

アメリカ人の英語がわかった!

シットコムでの英語勉強を始めて、8月でちょうど1年です。

つい最近、アメリカ人が職場に来て、インタビューを受けました。
そのとき、かなりリスニングできました!
成長を実感できました。
とてもわかりやすい英語だったのがよかったのか、いちおう通訳がいてリラックスできたのがよかったのか。

やっぱり毎日30分~1時間は「フレンズ」を聞いています。
継続は力なり!

問題は、スピーキングです。
8割ぐらい通訳に頼ってしまいまいた。
しゃべる機会が少ないので、独り言英会話がよいのかな?
アルターエゴ形成のための「英会話ヒトリゴト学習法」(酒井穣)

2009年8月3日月曜日

iPODで日常英会話:「フレンズ」4thシーズン第10話

第10話 ロスは遠距離恋愛がお好き
The One With The Girl From Poughkeepsie

英語学習のためのシットコム


フレンズ IV 〈フォース・シーズン〉 セット1 [DVD]


キリスト教のクリスマスとユダヤ教のハヌカ祭は、同じ時期にあるのでしょうか?
「Happy Holiday」というのはよい表現ですね。

① 遠くて面白い女か近くてつまらない女か (ロス)
② 解雇するために雇う (モニカ、ジョーイ)
③ ハッピー・ホリデー (フィービー)
④ 飢えた美女 (レイチェル、チャンドラー)

upstate
州北部(特にNY州北部)

at one's mercy
~のなすがままになって、言いなりになって

fling
n. 浮気、情事、ゆきずりのセックス
v. (fling-flung-flung) ~と関係を断つ

lion tamer
ライオン調教師

make headway
前進する

get off work
仕事を終える

pick on O
Oをいじめる、いびる

bring in O to do
~してもらうようにOを参加させる

confrontation
対決

direct
監督する

dreidle
ドレイデル(ヘブライ語の書かれた四角のこま)

rhyme with A
Aと韻が合う

maypole
メイポール(五月祭の柱)、背高のっぽ

play the field
多方面の活動に手を出す

magnetic strip
磁器ストリップ

You bet your ass.
間違いない

racist
人種差別主義者

Like father, like son.
父も父ならせがれもせがれ、この父にしてこの子あり

thrill
わくわくする、ぞっとする

put out
相手の期待通りに振る舞う、(女が)セックスしたがる

it never hurt to do
~しても構わない

relish
味、風味

here is the thing
話があるんだけど

had it up to here
堪忍袋の緒を切らす、ひどくいらいらする

afterthought
後からの思いつき・説明、付け足し

fit in
うまく調和する、なじむ、うまくやっていく

floss
繭綿

torn
裂けた
決心がつかない、未決定の

Prague
プラハ

catch
掘り出し物、結婚したいような相手

shorts
短パン

swordfish
メカジキ

you bet = you betcha
(君の言う通り)確かに~だ

chuckle
くすくす笑い

lean
困窮した、貧しい

sing along
一緒に歌う

2009年8月2日日曜日

iPODで日常英会話:「フレンズ」4thシーズン第9話

第9話 モニカは夢の料理長!?
The One Where They're Gonna Party

英語学習のためのシットコム


フレンズ IV 〈フォース・シーズン〉 セット1 [DVD]


ジョアンナが交通事故であっけなく死んでしまったのには、ちょっとフレンズらしくないと思いました。

男性陣が30歳近くになって、昔のようには羽目を外せないと悟る気持ちは、よくわかります。

① もう若くない (チャンドラー、ロス、ジョーイ)
② 長年の夢 料理長 (モニカ、フィービー、アレサンドロ)
③ デパートのバイヤーになるはずが (レイチェル、ジョアンナ)

peek
ちらっとのぞく

cilantro
(メキシコ料理の香辛料)コリンダー

fill in for O
Oの代理をする

dozens of A
多数のA

bumblebee
マルハナバチ

step-down
減少

convincing
(勝利が)圧倒的な

wild
興奮した、熱狂した

Nova Scotia
ノバスコシア(カナダ南東部の州)

hook up with O
Oと親しくなる

equator
赤道

implement
道具・手段を提供する

mentor
助言者となる

be out
発表されて、公になって

lay into A
Aを叱る、非難する

hang up
電話を切る

may as well do
~する方がよい

retraction
撤回、取り消し

inedible
食べられない

swill
飼料、残飯

grossly
たいへん、ひどく

incompetent
能力のない、無能な

stand by A
Aを支持する

celery
セロリ

brief
要点をかいつまんで伝える

make the scene
派手にやる

cross the line
限界を越える、境界を越える

pack up
荷造りする

stick around
そこらで待つ、待ってじっとしている

flirt
浮気をする、もてあそぶ

binge
飲み騒ぎ、大騒ぎのパーティ

raise
昇給

expense account
交際費

balance
清算する

checkbook
小切手帳

seal
アザラシ

look on A
Aと見なす

coloring
肌の色

excuse oneself
席を離れる

step back from A
Aから距離をおいて考える

snowball
雪だるま式に増える

energize
精力を出す、元気を出す

see about
手配する

strain
無理して痛める

ring
耳鳴りがする

hear out
最後まで聞く

make a commitment
確約する

paperwork
事務書類

come on board
乗船する

ado = delay
遅滞

a pinch of A
Aひとつまみ

a dash of A
A少量

a dollop of A
Aひとさじ