精進すれば大迫力!: iPOD touchで英語学習:「フレンズ」第1シーズン全話索引
精進すれば大迫力!: iPODで英語リスニング:「フレンズ」セカンド・シーズン全話索引
第4話 フィービーが電撃結婚?
The One With Phoebe's Husband
英語学習のためのシットコム
フレンズ II ― セカンド・シーズン DVD セット vol.1
third nippleというのは、副乳のことでしょうか?
女性にはよくあります。
男性には見たことないのですが、Wikiによると男性の2%にあるそうです。
Ice Capadesというのは、戦前からあるアイスショーのことで、今でもリバイバルをやっているようです。
① ゲイと偽装結婚 (フィービー、ダンカン)
② 今夜が勝負 (ロス、レイチェル、ジュリー)
③ ポルノに出演 (ジョーイ)
④ 男性副乳 (チャンドラー)
I can get a message to her.
彼女に伝言しておくよ。
judgemental
簡単に決めつける
telephone pole
電柱
dead meat
死に直面した人、完全にダメな人
whip out
急に出す
bump
こぶ
as opposed to A = in contrast to A
Aと対照的に
nubbin
トウモロコシの小さな穂
go through with O
Oを困難を伴って成し遂げる
flick
指ではじく
virility
男らしさ
男の性的能力
hut
小屋
tristate
隣接3州にまたがる
hook up with O
Oと親しくなる
foxy
セクシーな
fill up O
Oを満タンにする
Cut it out!
いい加減にして!
bosy
いばり散らす、横柄な
psych out [サイク]
おじけづく、取り乱したふりをして逃げる
plead
懇願する
sparkly
きらきら光る
spooky
不気味な
pop in
入れる
offensive to O
Oに不快な
degrading
品格を下げる
unflattering
好意的でない
live a lie
偽りの生活・人生を送る
wiped
疲れて、バテて
in a nutshell
要するに
boforehand
あらかじめ
pounce
襲いかかる
on the right track
正しい方向に向いた
catch O off guard
Oの油断しているところを襲う、Oを不意打ちする
blurry
しみだらけの
blur: しみ
get some
セックス相手を見つける、ものにする
2009年1月18日日曜日
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿