2009年3月22日日曜日

iPODで英語リスニング:「フレンズ」セカンド・シーズン第21話

精進すれば大迫力!: iPOD touchで英語の勉強②:DVDをiPOD touchに移す2つの手順
精進すれば大迫力!: iPODで英語リスニング:「フレンズ」勉強法
精進すれば大迫力!: iPOD touchで英語学習:「フレンズ」第1シーズン全話索引
精進すれば大迫力!: iPODで英語リスニング:「フレンズ」セカンド・シーズン全話索引

第21話 ソファはゆずれない!
The One With the Two Bullies

英語学習のためのシットコム


フレンズ II ― セカンド・シーズン DVD セット vol.2


セカンド・シーズンも残すところもう少しとなりました。
日常英会話に少しずつ慣れてきました。

① いじめっ子とのソファをめぐる戦い (チャンドラー、ロス、いじめっ子2人)
② 異母弟との出会い (フィービー、フランクJr、ジョーイ、レイチェル)
③ 株式投資失敗でコスプレ食堂就職 (モニカ)

bully
いじめっ子、ガキ大将

call for A
Aを要求する

frank = frankfurter
フランクフルト・ソーセージ

rotisserie
回転式肉焼き器

coincidence
偶然の一致

freakish = freaky
異常な、筋が通らない

beat
疲れ切って

hang out
だらだらして過ごす

colorful
変化に富んだ

What's with A?
Aの何が問題なのか?

kudo
賞賛、讃辞

be on the same page
(複数の人が)一致している、目指すものが同じである

strip
解体される

put A in B
AをBに費やす

not know the first thing about A
Aについて基本的なことを知らない

birth father
実の父親

loaf
パン1個

mayo = mayonnaise
マヨネーズ

kibble
乾燥ドッグフード

make things clear
事情を明らかにする

tell on A
Aについて告げ口する

let's take this outside
外でけんかしよう

be about to do
今にも~しようとしている

kick one's ass
Oを打ち負かす、蹴飛ばす

threshold
敷居、玄関

let's face it
現実を直視しよう、率直に言おう

womb
子宮

have crush on O
Oに熱を上げる、夢中になる

motto
モットー、座右の銘

once in a blue moon
ごくまれに、めったに~しない

stir
かき回す

settle
沈澱する

decent
きちんとした

come to terms with A
(あきらめて)Aに慣れるようになる、Aを甘受する

diner
簡易食堂

flame-retardant
引火しにくい、難燃性の

stilts
竹馬

rain gutter
とい

prove one's point = make one's point
言い分を立証する、主張が正しいことを示す

stand one's ground = hold (keep) one's ground
自分の立場を固守する、一歩も引かない

ovulate
排卵する

jump rope
縄跳びの縄

0 件のコメント:

コメントを投稿