2009年6月27日土曜日

iPODで英語リスニング:「フレンズ」サード・シーズン第25話

第25話 渚でロスとレイチェル・・・
The One At The Beach

英語学習のためのシットコム


フレンズ III 〈サード・シーズン〉 DVDセット2 [DVD]


サード・シーズンは25話まであり、本話が最終話です。
サード・シーズンまでで、10か月かかりました。

シーズン最終話だけあって、続き(4thシーズン)を見たい!と思わせる仕組みがあります。
1) フィービーの実の母が生きていたことが判明したが、その後どうなるのか?
2) ロスがレイチェルとボニーのどっちを選ぶのか?
3) チャンドラーがモニカにアタックしているが、どうなるのか?

3)は、ちょっと強引な展開に思えます。

① 実の母は生きていた (フィービー、フィービーSr.)
② どっちの部屋に入るのか (ロス、レイチェル、ボニー)
③ ストリップ・ハッピーデイズ・ゲーム (ジョーイ)
④ 作り声でアプローチ (チャンドラー、モニカ)

hard cider
りんご酒(アルコール10%未満)

make out
(異性と)うまくやる、愛撫する

be capable of doing
~する能力がある

anything else but A
A以外のanything

bummer
がっかり

maid = spinster
未婚婦人、中高年の独身女性

if worst comes to worst
もし最悪の事態になったら

theoretically
理論上は

fuzzy
うぶ毛の生えた

win
(景品などを)勝ち取る

impaired
~に障害のある

gang up to do
徒党を組んで~する、結託して~する
gang up on O
Oを集団で襲う、袋叩きにする

lose track of A
Aとの接触を失う、Aを見失う

bully
いじめっ子、ガキ大将

electromagnetic
電磁気の

forensic
犯罪学の

give a peek
のぞき見させる

flirt
いちゃつく

sea tutle
ウミガメ

sleep like a log
熟眠する

pier
桟橋

swimsuit
水着

come off
(服が)脱げる

namesake
同名の人

breaking and entering
不法侵入

ice tray
(冷蔵庫の)製氷皿
ice cube
(冷蔵庫で作った)角氷

nudge
ちょっと押すこと

razor
かみそり

for practice
練習に

break in
(無理やり)建物に侵入する

grow back
再び生えてくる

sane
正気の、健全な

get this straight
きちんとした形にする、整理する

0 件のコメント:

コメントを投稿