2009年5月10日日曜日

iPODで英語リスニング:「フレンズ」サード・シーズン第11話

DVDをiPOD touchに移す2つの手順
「フレンズ」勉強法
「フレンズ」1stシーズン全話索引
「フレンズ」2ndシーズン全話索引
「フレンズ」3rdシーズン全話索引

第11話 バースデイ・キッス
The One Where Chandler Can't Remember Which Sister

英語学習のためのシットコム


フレンズ III ― サード・シーズン DVDセット vol.1


コーヒーショップのウェイターを辞めてファッション業界に転職したレイチェルですが、そこでもコーヒー入ればかりで嫌になってしまいます。
モニカの勤めるレストランで偶然隣席になったマークの紹介で、大好きなNYのデパート ブルーミングデールズの入社試験を受け、合格します。
マークに対するロスは嫉妬しますが、次の12話ではさらに炸裂します。

① ブルーミングデールズの面接試験 (レイチェル、ロス、マーク、モニカ)
② 泥酔でどの妹か覚えてない (チャンドラー、ジョーイ、マリーアンジェラ)
③ うるさい上の階の住人と交際 (フィービー)

Be my guest.
[快諾] どうぞご自由に、いいですとも
[もてなし] 私持ちにさせて下さい
[戸口で] どうぞお先に = Go ahead.

the naked eye
裸眼、肉眼

noose
輪縄、絞首刑用の首つり縄

whip
鞭打つ

screw up
へまをする

punch line
急所となる文句、落ち

gassy
ガスの充満した
ほら吹きの

stick it out
我慢する、耐える

demeaning
身分・品格を落とさせるような、屈辱的な、自尊心を傷つける

remotely
(関係が)薄く、遠く

order up
注文がある

pay one's dues
経験を積む、責を果たす

arthritic
関節炎の

seamstress
女裁縫師、お針子

sort
分類する

know of A
Aを間接的に知っている

pickle
ピクルス

Jell-O
[商標] ジェロー(フルーツゼリー)

stick out
突き出す

swoop in
急降下する、襲いかかる

out of nowhere
どこからともなく

for no reason
何の理由もなく

heart
恋する

sandwich board
サンドイッチマンが体の前後に下げて歩く広告板

ring a bell
記憶を呼び起こす、思いつかせる

hammered
酔っ払った

savor
ゆっくり味わう、享受する

dreamy
すばらしい(= attractive)

witness
証人、目撃者

fall for O
Oに夢中になる、惚れ込む

grope
(女の体を)愛撫する

let O down easy
Oを穏やかに拒否する

bummer
嫌な奴、くだらない奴

giddy
軽薄な、めまいを起こさせる

pushy
厚かましい、でしゃばりの

made-up
でっち上げの

prep = prepare
準備する

baggy
袋のような、だぶだぶの、ぶかぶかの

out of one's mind
気が狂って、とても愚かで

lose one's senses
平常心を失う、意識を失う

topnotch
一流、最高

squint
横目で見る

jump the gun
フライングする
性急な行動に出る、先走る

get out of A
Aから手を引く

receiving end
受ける側、犠牲者

deserve
~されるに値する

soberly
酔わないで

make an apology
わびを言う

fall line
秋物

ick
[嫌悪、恐怖] ゲッ

eavesdrop
盗み聞きする
[名詞] 軒からポタポタ落ちる滴

pogo stick
ポーゴー(一本棒にバネを付けた竹馬に似た玩具)

the ... of a lifetime
(生涯で)最良の

consolation
愛人、恋人

0 件のコメント:

コメントを投稿