The One After Vegas
フレンズ VI 〈シックス・シーズン〉 セット1 [DVD] | |
ワーナー・ホーム・ビデオ 2008-05-08 売り上げランキング : 4596 おすすめ平均 本当に面白い最強シットコム ちょっと大人な面白さ! Amazonで詳しく見る by G-Tools |
モニカ役のコートニー・コックスが結婚したようです.
この第1話では,人物紹介の全員に,「アークエット」が付いています.
ちなみに,第2話からは,コートニー・コックスだけが,「コートニー・コックス・アークエット」になり,ちゃんと正しくなっています.
① 結婚を無効にする? (ロス,レイチェル)
② 結婚する気が消失 (チャンドラー,モニカ)
③ ラスベガスからのロードトリップ (フィービー,ジョーイ)
arm in arm: 仲良く腕を組んで
dumbstruck: (驚きなどで)ものが言えない
groan: うめく
blur: はっきりしない記憶
Tell me about it.: それは言える,ごもっとも
wake-up cal: (人の目を覚まさせる)警告,モーニングコール
crush: がっかりさせる,(希望を)くじく
material: (~向きの)人材
pan: カメラの上下左右の移動
believable: 現実にありそうな,もっともらしい
mimosa: ミモザ(シャンパンとオレンジジュースで作ったカクテル)
laugh it up: 冗談を言って笑い続ける,笑いっぱなしである
The joke is on O: 悪ふざけがOの身に返ってくる
annul: (婚姻)無効を宣言する
annulment: 婚姻無効,取り消し
let a dice decide: サイコロの決めさせる
shooter: さいころを投げる人
deadpan: 無表情な,真面目くさった顔で
unlikely: ありそうもない,見込みのない
leave O up to fate: Oを運命に任せる
clear-cut: 明確な
hubby = husband: 夫,ハズ
talk O into A: Oに話をしてAさせる
do O a favor: Oの願いをきく
grant: 聞き入れる
license plate: ナンバープレート
register: 登録する
drifter: 放浪者
The ball is in O's court: 次はOが行動する番だ,Oが決断するときだ
commence: 始める
strive: 努力する
handful: 手に余る人,問題児
take care of O: Oを責任をもって引き受ける
Look out!: 気をつけろ!
quite the: まったく,確かに
0 件のコメント:
コメントを投稿