2010年3月1日月曜日

生きた日常英会話を学ぶ!「フレンズ」6thシーズン第22話

第22話 秘密の週末旅行
The One Where Paul's The Man
フレンズ VI 〈シックス・シーズン〉 セット2 [DVD]
フレンズ VI 〈シックス・シーズン〉 セット2 [DVD]
ワーナー・ホーム・ビデオ 2008-05-08
売り上げランキング : 3496

おすすめ平均 star
starモニカ&チャンドラー最高
starチャンドラーとモニカに新展開
star画質問題:第20話の映像がややぼやけている

Amazonで詳しく見る
by G-Tools
実はポールは、自惚れ屋さんでした。
それをロスが目撃してしまうという面白い展開です。

① 別荘で遭遇 (ロス、ポール、レイチェル、エリザベス)
② 美術館での結婚式を勝手に予約 (モニカ、チャンドラー、フィービー)
③ クリーニング屋に写真を貼って欲しい (ジョーイ、クリーニング店店長、フィービー)

intersperse: 散りばめる、撒き散らす
get out of O: Oを止めさせる
smug: 自惚れの強い、ひとりよがりの
jog O's memory: Oの記憶を呼び起こす
soak up: 浸る
get started on O: Oを始める
villan: 悪人、悪役
facility: 場所、建物
groom: 新郎、花婿
secluded: 人里離れた、隔離された、隠遁した
term paper: 学期末レポート
neat: きちんとした、こぎれいな
flex: (筋肉を)収縮させる
grunt: (重い物を持ち上げるなどして)うっという声を上げる
son of a bitch: 野郎、畜生
in heaven's name: いったい
bistotti: ビスコッティ(木の実入りの小さな四角いビスケット)

0 件のコメント:

コメントを投稿