第8話 チャンドラーの箱
The One With Chandler in a Box
英語学習のためのシットコム
フレンズ IV 〈フォース・シーズン〉 セット1 [DVD]
チャンドラーは反省の意を示すために、木箱に入ってしまいます。
全然関係ないけど、安部公房の小説「箱男」を思い出してしまいました。
リチャードの息子の登場には驚きました。
しかも、同じ眼科医。
① 箱に入って反省 (チャンドラー、ジョーイ、キャシー)
② 元カレの息子と交際 (モニカ、Dr. ティモシー・バーク)
③ プレゼントを換金する女 (レイチェル、ロス)
headset
ヘッドホン(特にマイクロホン付きのもの)
get rid of O
Oを厄介払いする
抜け出す、免れる
売り払う、片付ける
picky
えり好みする
slam
バタンと閉める
give O the finger
中指を立てて怒りを示す
left-handed
左利き用の
out of guilt
罪悪感から
mumble
ぶつぶつ言う
storm
激しい勢いで突進する
jam
押し込む、詰め込む
give O the thumb up
(計画などに)賛成する、承認する
screw up
台無しにする、へまをする、頭がおかしくなる
let down
失望させる、裏切る
intrigued
興味をそそられた
cornea
角膜
patch = eyepatch
眼帯
plank
厚板
twisted
ねじれた、よこしまな
air hole
空気穴、通気孔
credit
信用、貯金
wash up
手・顔を洗う
devoid of A = empty of A
Aが全くない
break the tension
緊張をほぐす
moon
尻を出して見せる
pull away
離れる
come between O
Oの間を裂く
unintelligible
わけのわからない
sigh
ため息をつく
2009年7月27日月曜日
iPODで日常英会話:「フレンズ」4thシーズン第7話
第7話 From ジョーイ to チャンドラー
The One Where Chandler Crosses a Line
英語学習のためのシットコム
フレンズ IV 〈フォース・シーズン〉 セット1 [DVD]
ロスの音楽は、プロムパーティのビデオ以来です。
そのときは、両手の人差し指でキーボードを弾いていましたが、今回はガラクタのような音楽です。
音楽よりも、ロスの表情が笑えます。
① 絶交の通告 (チャンドラー、ジョーイ、キャシー、ケイシー)
② ジャンク・ミュージック演奏 (ロス、フィービー、モニカ、レイチェル)
be in for A
(ショックなどを)受ける
boil
おでき、腫れもの
bummer
がっかり、チクチョー、くそったれ
by oneself = without help
ひとりで、独力で
exclusive
排他的な、唯一の
unfulfilling
満たされれない
grant
認める
make a choice
選択する
pick a lane
道を選べ
nose hair
鼻毛
note
音、音符
jackhammmer
削岩機
at a loss for words
(驚いて)言葉が出ない
bitching
最高の、すごい
in public
人前で、公に
soundproofing
防音にしている
transmission
変速機
be running late
遅れてしまいそうだ
poofy
おかまっぽい
lean
傾ける
yearn
恋しく思う
electrifying
興奮させる
emphatic
強調された
chimp
チンパンジー
from nowhere
どこからともなく、降ってわいたように
fix up
デートの手配をする
dwarf
小さくする、成長を妨げる
intent
趣旨
screw over
だます、欺く
step aside
身を引く
one thing leads to another
出来事が分かりきっている結果となる
go behind one's back
(人を)だます
loaf
パン、菓子パン
be tainted with A
Aで汚染される
hang oneself
首をつる
on purpose
わざと、故意に
The One Where Chandler Crosses a Line
英語学習のためのシットコム
フレンズ IV 〈フォース・シーズン〉 セット1 [DVD]
ロスの音楽は、プロムパーティのビデオ以来です。
そのときは、両手の人差し指でキーボードを弾いていましたが、今回はガラクタのような音楽です。
音楽よりも、ロスの表情が笑えます。
① 絶交の通告 (チャンドラー、ジョーイ、キャシー、ケイシー)
② ジャンク・ミュージック演奏 (ロス、フィービー、モニカ、レイチェル)
be in for A
(ショックなどを)受ける
boil
おでき、腫れもの
bummer
がっかり、チクチョー、くそったれ
by oneself = without help
ひとりで、独力で
exclusive
排他的な、唯一の
unfulfilling
満たされれない
grant
認める
make a choice
選択する
pick a lane
道を選べ
nose hair
鼻毛
note
音、音符
jackhammmer
削岩機
at a loss for words
(驚いて)言葉が出ない
bitching
最高の、すごい
in public
人前で、公に
soundproofing
防音にしている
transmission
変速機
be running late
遅れてしまいそうだ
poofy
おかまっぽい
lean
傾ける
yearn
恋しく思う
electrifying
興奮させる
emphatic
強調された
chimp
チンパンジー
from nowhere
どこからともなく、降ってわいたように
fix up
デートの手配をする
dwarf
小さくする、成長を妨げる
intent
趣旨
screw over
だます、欺く
step aside
身を引く
one thing leads to another
出来事が分かりきっている結果となる
go behind one's back
(人を)だます
loaf
パン、菓子パン
be tainted with A
Aで汚染される
hang oneself
首をつる
on purpose
わざと、故意に
2009年7月20日月曜日
iPODで日常英会話:「フレンズ」4thシーズン第6話
第6話 恋人はダーティ・ガール
The One With The Dirty Girl
英語学習のためのシットコム
フレンズ IV 〈フォース・シーズン〉 セット1 [DVD]
モデル並みにかわいいけど、部屋が豚小屋状態の女性の登場です。
最近、ロスは恋人がどんどんかわっている気がします。
① 部屋がゴミだらけの恋人 (ロス、シェリル)
② 支払いをしぶる客 (モニカ、フィービー、未亡人)
③ ひそかなプレゼント (チャンドラー、ジョーイ、キャシー)
④ 自力でクロスワードパズル (レイチェル、ガンター)
spokesmodel
(企業の)広報担当モデル
doctoral candidate
博士号取得希望者
Cenozoic era
新生代
crossbow
石弓
turn down
拒絶する、断る
play around with A
ぶらぶらする、時間を浪費させる
caterer
仕出し屋
all but A
A以外は全て
sewage
下水、汚物、汚水
dump
ゴミ捨て場、ゴミの山
don't take this the wrong way
悪く取らないでほしいんだけど、
settle a bill
勘定を清算する
break into tears
わっと泣き出す
whine
めそめそ泣く
sombrero
ソンブレロ(カウボーイ・ハット)
mess
乱雑、散乱、めちゃくちゃな状態
sloppiness
いいかげんさ、ずさんさ
endearing
かわいらしい、人の心を引きつける
safe
金庫
intermission
合間、休憩時間
hard-ass
頑固者、妥協嫌いの人
take credit for A
Aを自分の手柄にする
get credit for A
Aの功績を認められる
tongue-tied
口ごもる、舌がもつれる
The One With The Dirty Girl
英語学習のためのシットコム
フレンズ IV 〈フォース・シーズン〉 セット1 [DVD]
モデル並みにかわいいけど、部屋が豚小屋状態の女性の登場です。
最近、ロスは恋人がどんどんかわっている気がします。
① 部屋がゴミだらけの恋人 (ロス、シェリル)
② 支払いをしぶる客 (モニカ、フィービー、未亡人)
③ ひそかなプレゼント (チャンドラー、ジョーイ、キャシー)
④ 自力でクロスワードパズル (レイチェル、ガンター)
spokesmodel
(企業の)広報担当モデル
doctoral candidate
博士号取得希望者
Cenozoic era
新生代
crossbow
石弓
turn down
拒絶する、断る
play around with A
ぶらぶらする、時間を浪費させる
caterer
仕出し屋
all but A
A以外は全て
sewage
下水、汚物、汚水
dump
ゴミ捨て場、ゴミの山
don't take this the wrong way
悪く取らないでほしいんだけど、
settle a bill
勘定を清算する
break into tears
わっと泣き出す
whine
めそめそ泣く
sombrero
ソンブレロ(カウボーイ・ハット)
mess
乱雑、散乱、めちゃくちゃな状態
sloppiness
いいかげんさ、ずさんさ
endearing
かわいらしい、人の心を引きつける
safe
金庫
intermission
合間、休憩時間
hard-ass
頑固者、妥協嫌いの人
take credit for A
Aを自分の手柄にする
get credit for A
Aの功績を認められる
tongue-tied
口ごもる、舌がもつれる
iPODで日常英会話:「フレンズ」4thシーズン第5話
第5話 間違いだらけの恋人選び
The One With Joey's New Girlfriend
英語学習のためのシットコム
フレンズ IV 〈フォース・シーズン〉 セット1 [DVD]
ここから数話は、ジョーイの恋人キャシーに恋するチャンドラーの苦悩が描かれます。
① 親友の恋人に片思い (チャンドラー、ジョーイ、キャシー)
② セクシーな痰 (フィービー、モニカ、ガンター)
③ 恋人のつもりが子守り役 (ロス、アマンダ)
④ 盗み癖ある恋人 (レイチェル、ジョッシュ)
out on a limb
困難な状況で、孤立無援で
show off
注意を引こうとする
verse
詩
chick
娘、若い女
team
一連にする
broom
ほうき、長柄のブラシ
(Taht's the) way to go!
よくやった、うまいぞ、いいぞ
lay off
放っておく、かまうのをやめる
floozy
ケバい娘
dude
やあ、よう
varsity
代表チーム
dope
すばらしい、最高の
set foot in A
Aに着く、入る
fool
ばかにする
give O the finger
(中指を立て)Oに怒り・軽蔑を示す
phlegm
痰
square
お堅い
tangle up
もつれる、からまる
leash
革ひも、綱、鎖
hide-and-go-seek
かくれんぼ
ready or not
もういいかい
go over
繰り返す
treat
おごり
sarcastic
皮肉な、嫌味な
broth
だし汁
germ
ばい菌、細菌
fishnet stockings
網目のストッキング
over-the-top
度が過ぎた、やり過ぎた
slit one's own throat
喉を切る、自滅を招く
cough drop
咳止めドロップ
paper-mache = mapier-mache
紙張子
The One With Joey's New Girlfriend
英語学習のためのシットコム
フレンズ IV 〈フォース・シーズン〉 セット1 [DVD]
ここから数話は、ジョーイの恋人キャシーに恋するチャンドラーの苦悩が描かれます。
① 親友の恋人に片思い (チャンドラー、ジョーイ、キャシー)
② セクシーな痰 (フィービー、モニカ、ガンター)
③ 恋人のつもりが子守り役 (ロス、アマンダ)
④ 盗み癖ある恋人 (レイチェル、ジョッシュ)
out on a limb
困難な状況で、孤立無援で
show off
注意を引こうとする
verse
詩
chick
娘、若い女
team
一連にする
broom
ほうき、長柄のブラシ
(Taht's the) way to go!
よくやった、うまいぞ、いいぞ
lay off
放っておく、かまうのをやめる
floozy
ケバい娘
dude
やあ、よう
varsity
代表チーム
dope
すばらしい、最高の
set foot in A
Aに着く、入る
fool
ばかにする
give O the finger
(中指を立て)Oに怒り・軽蔑を示す
phlegm
痰
square
お堅い
tangle up
もつれる、からまる
leash
革ひも、綱、鎖
hide-and-go-seek
かくれんぼ
ready or not
もういいかい
go over
繰り返す
treat
おごり
sarcastic
皮肉な、嫌味な
broth
だし汁
germ
ばい菌、細菌
fishnet stockings
網目のストッキング
over-the-top
度が過ぎた、やり過ぎた
slit one's own throat
喉を切る、自滅を招く
cough drop
咳止めドロップ
paper-mache = mapier-mache
紙張子
2009年7月12日日曜日
iPODで日常英会話:「フレンズ」4thシーズン第4話
第4話 ジョーイのShall We ダンス?
The One With The Ballroom Dancing
英語学習のためのシットコム
フレンズ IV 〈フォース・シーズン〉 セット1 [DVD]
フィービーの好みは、マッチョです。
以前もマッチョ2人に二股をかけていました。
「フレンズ」サード・シーズン第23話
マッサージ中は、客が足しか見れないので足のメイクアップをばっちりします。
これを見て、オペ室のナースの目周囲の化粧を思い出しました。
マスクと帽子で目周囲しか出ないので、皆気合い入れてその部分は化粧していました。
① 管理人とダンス特訓 (ジョーイ、トリーガー、レイチェル、モニカ)
② ジムをやめれない (チャンドラー、ロス)
③ マッチョに弱いマッサージ嬢 (フィービー、リック)
take out the trash
ゴミを出す
clog up
(管を)詰まらせる
unclog
~から邪魔を取り除く
chute
シュート、ダストシュート(ゴミなどを下へ送り落とす装置)
make a mess
へまをやる、台無しにする
coverall
つなぎ(上着とズボンがひと続きになった衣服)
for a change
いつもと違って、たまには
session
学期、授業
bring out
登場させる
Lycra
ライクラ(伸縮性合成繊維、水着などに使う)
spandex
伸縮性のある、スパンデックス製の
treat
喜び(を与える人、もの)
plunger
配管掃除具(先にゴム製吸引カップのついたもの)
rent-stabilization
安定家賃(法により家賃の値上げが一定限度内に規制)
grief
心配、苦労
take an oath
誓いを立てる
pedicure
ペディキュア
flirt
浮気をする、もて遊ぶ
evict
(法的手段によって)立ち退かせる
suck up to O
Oにごまをする、おべっかを使う
washboaerd
洗濯板
筋肉質で締まった
stomach = abdomen = gut = belly
腹部
rock-hard
岩のように硬い
pec = pectoral muscle
胸筋
flabby
弛んだ、しまりのない
saggy
弛んだ、下垂した
sciatic
坐骨の
sit-in
座り込み抗議
kick out
追い出す
the other way around
反対で
lingo
業界用語
superintendent
(アパートの)管理人
spotter
偵察兵、監視人
doomed
運の尽きた、不運の
tushy = tush = buttocks = tokus
お尻
distract
気をそらす、気を散らす
owe O big time
Oに礼を言う
twinkle-toes
足が速い人、すばしこい人
take the lead
リードする、先頭に立つ
fumble around for
手探りをする、探しまわる
hit it off
仲良くなる、意気投合する
walk in
中に入る
whore
売春婦
-wise
~に関して、の点で
nail it
アクセルいっぱいに踏み込む、最大限に加速する
fox-trot
フォックストロット(4拍子のダンス)
The One With The Ballroom Dancing
英語学習のためのシットコム
フレンズ IV 〈フォース・シーズン〉 セット1 [DVD]
フィービーの好みは、マッチョです。
以前もマッチョ2人に二股をかけていました。
「フレンズ」サード・シーズン第23話
マッサージ中は、客が足しか見れないので足のメイクアップをばっちりします。
これを見て、オペ室のナースの目周囲の化粧を思い出しました。
マスクと帽子で目周囲しか出ないので、皆気合い入れてその部分は化粧していました。
① 管理人とダンス特訓 (ジョーイ、トリーガー、レイチェル、モニカ)
② ジムをやめれない (チャンドラー、ロス)
③ マッチョに弱いマッサージ嬢 (フィービー、リック)
take out the trash
ゴミを出す
clog up
(管を)詰まらせる
unclog
~から邪魔を取り除く
chute
シュート、ダストシュート(ゴミなどを下へ送り落とす装置)
make a mess
へまをやる、台無しにする
coverall
つなぎ(上着とズボンがひと続きになった衣服)
for a change
いつもと違って、たまには
session
学期、授業
bring out
登場させる
Lycra
ライクラ(伸縮性合成繊維、水着などに使う)
spandex
伸縮性のある、スパンデックス製の
treat
喜び(を与える人、もの)
plunger
配管掃除具(先にゴム製吸引カップのついたもの)
rent-stabilization
安定家賃(法により家賃の値上げが一定限度内に規制)
grief
心配、苦労
take an oath
誓いを立てる
pedicure
ペディキュア
flirt
浮気をする、もて遊ぶ
evict
(法的手段によって)立ち退かせる
suck up to O
Oにごまをする、おべっかを使う
washboaerd
洗濯板
筋肉質で締まった
stomach = abdomen = gut = belly
腹部
rock-hard
岩のように硬い
pec = pectoral muscle
胸筋
flabby
弛んだ、しまりのない
saggy
弛んだ、下垂した
sciatic
坐骨の
sit-in
座り込み抗議
kick out
追い出す
the other way around
反対で
lingo
業界用語
superintendent
(アパートの)管理人
spotter
偵察兵、監視人
doomed
運の尽きた、不運の
tushy = tush = buttocks = tokus
お尻
distract
気をそらす、気を散らす
owe O big time
Oに礼を言う
twinkle-toes
足が速い人、すばしこい人
take the lead
リードする、先頭に立つ
fumble around for
手探りをする、探しまわる
hit it off
仲良くなる、意気投合する
walk in
中に入る
whore
売春婦
-wise
~に関して、の点で
nail it
アクセルいっぱいに踏み込む、最大限に加速する
fox-trot
フォックストロット(4拍子のダンス)
2009年7月10日金曜日
iPODで日常英会話:「フレンズ」4thシーズン第3話
第3話 チャンドラー監禁
The One With The 'Cuffs'
英語学習のためのシットコム
フレンズ IV 〈フォース・シーズン〉 セット1 [DVD]
同じ単語を何回も調べてしまいます。
何度もパラパラ見ていれば、覚えられると思いますが、どういうかたちで持ち歩くか思案中です。
調べた単語は、テキスト形式で残しているので小冊子のかたちで印刷するのがよいのかなあ?
① 手錠遊び (チャンドラー、ジョアンナ、レイチェル)
② 百科事典の訪問販売 (ジョーイ、販売員)
③ 実家で調理バイト (モニカ、フィービー、Mrs.ゲラー)
in luck
運が向いて、ついていて
basement
地下室、地階
paddle
櫂でこぐ、漕いで進む
rusty
錆びた
bubble wrap
プチプチの梱包用シート
pop
ポンとはじけさせる
get rid of A
Aを取り除く
smidgen
ほんの少し
stick up for O
Oを支持する、弁護する
bunmp into O
Oと偶然出会う、ばったり出くわす
awkward
気まずい
creak
きしむ
dud
ダメな人
quiche
キッシュ(卵、チーズ、ベーコンを入れて焼いたパイの一種)
polish
つや出し
rave
激賞する、褒める
out of pity
哀れに思って、同情心から
pick on O
Oをいじめる
decision-maker
決定権者
own
所有する
classifieds = classified ad
新聞の広告
nod
うなずく
algonquin
アルゴンキンの
the Algonquin Round Table
アルゴンキン・ラウンド・テーブル(1920-30年代にNYのアルゴンキンホテルに集まった作家の総称)
screw up
台無しにする、失敗する
hilarious
陽気な、楽しい
saucy
こしゃくな、生意気な
macaroon
マカロン
handcuff
手錠をかける
cuffs = handcuffs
手錠
jeopardize
危険にさらす
I'm out.
降りる
the Pope
ローマ教皇
vulcanized
加硫した
stub
半券
pulp
果肉
stingy
けちな、みみっちい
not to be compared to A
Aと比べものにならない
casserole
蒸し焼き鍋
igneous rock
火成岩
lava
溶岩
spew
噴出する
vivisection
生体解剖
vas deferens
精管
poppy seed
けしの実
My word!
これはまあ!
mishap
不幸な事故、不運
The One With The 'Cuffs'
英語学習のためのシットコム
フレンズ IV 〈フォース・シーズン〉 セット1 [DVD]
同じ単語を何回も調べてしまいます。
何度もパラパラ見ていれば、覚えられると思いますが、どういうかたちで持ち歩くか思案中です。
調べた単語は、テキスト形式で残しているので小冊子のかたちで印刷するのがよいのかなあ?
① 手錠遊び (チャンドラー、ジョアンナ、レイチェル)
② 百科事典の訪問販売 (ジョーイ、販売員)
③ 実家で調理バイト (モニカ、フィービー、Mrs.ゲラー)
in luck
運が向いて、ついていて
basement
地下室、地階
paddle
櫂でこぐ、漕いで進む
rusty
錆びた
bubble wrap
プチプチの梱包用シート
pop
ポンとはじけさせる
get rid of A
Aを取り除く
smidgen
ほんの少し
stick up for O
Oを支持する、弁護する
bunmp into O
Oと偶然出会う、ばったり出くわす
awkward
気まずい
creak
きしむ
dud
ダメな人
quiche
キッシュ(卵、チーズ、ベーコンを入れて焼いたパイの一種)
polish
つや出し
rave
激賞する、褒める
out of pity
哀れに思って、同情心から
pick on O
Oをいじめる
decision-maker
決定権者
own
所有する
classifieds = classified ad
新聞の広告
nod
うなずく
algonquin
アルゴンキンの
the Algonquin Round Table
アルゴンキン・ラウンド・テーブル(1920-30年代にNYのアルゴンキンホテルに集まった作家の総称)
screw up
台無しにする、失敗する
hilarious
陽気な、楽しい
saucy
こしゃくな、生意気な
macaroon
マカロン
handcuff
手錠をかける
cuffs = handcuffs
手錠
jeopardize
危険にさらす
I'm out.
降りる
the Pope
ローマ教皇
vulcanized
加硫した
stub
半券
pulp
果肉
stingy
けちな、みみっちい
not to be compared to A
Aと比べものにならない
casserole
蒸し焼き鍋
igneous rock
火成岩
lava
溶岩
spew
噴出する
vivisection
生体解剖
vas deferens
精管
poppy seed
けしの実
My word!
これはまあ!
mishap
不幸な事故、不運
2009年7月5日日曜日
iPODで日常英会話:「フレンズ」4thシーズン第2話
第2話 迷い猫に母の魂!?
The One With The Cat
英語学習のためのシットコム
フレンズ IV 〈フォース・シーズン〉 セット1 [DVD]
futon(布団)という英単語があることに驚きました。
単語の存在を知らないと聴き取れないです。
高校時代のレイチェルの彼チップが、高校時代と同じような生活をし続けいます。
輝かしい過去の栄光を忘れられない人っているのでしょうね。
① 育ての親の化身としての拾い猫 (フィービー、ロス)
② 棚を売ろうとして棚以外盗まれた (ジョーイ、チャンドラー)
③ 高校時代そのままの男 (モニカ、チップ、レイチェル)
rip
(釘などが裂け目・穴などを)裂いて作る
tetanus
破傷風
stick
突っ込む、置く
lace
レース
craftsmanship
職人の技能、熟練
Gepetto
ジェペット爺さん(1本の丸太からピノキオを作り出した)
best offer
最高の申し出
glaucoma
緑内障
orange roughy
ヒウチダイ
letterman
レターマン(対抗戦で優秀選手として母校の略字マーク着用権を得た者)
get rid of A
Aを片づける、売り払う
be qualified
資格がある、適任である
nail
釘
squirm
ごそごそする、もぞもぞする
suck into A
Aに巻き込む
Good for you!
でかした!、うまいぞ!
tack
鋲でとめる
go by the name of A
Aという名で通る、通称はA
split five ways
5等分する
tummy
おなか、ぽんぽん
purr
(猫が喜んで)ゴロゴロ喉を鳴らす
study
頑丈な
tons of A = a ton of A
たくさんのA
coffin
棺
knock off
(価格からある額を)値引く
chopper
バイク
in touch with O
Oと連絡を取って
hang with O
Oとしょっちゅう付き合う
from time to time
時々
architect
建築家
bend over
屈服する、四つん這いの姿勢を取る
rob
奪う、強奪する
flyer
びら、ちらし
Enough is enough.
もうたくさんだ、それでお仕舞いにしよう
insensitive
鈍感な、感受性の鈍い
reincarnate
新しい肉体をまとって生れ変る、化身する
futon
布団に似たマットレス
brag
自慢する、鼻にかける
The One With The Cat
英語学習のためのシットコム
フレンズ IV 〈フォース・シーズン〉 セット1 [DVD]
futon(布団)という英単語があることに驚きました。
単語の存在を知らないと聴き取れないです。
高校時代のレイチェルの彼チップが、高校時代と同じような生活をし続けいます。
輝かしい過去の栄光を忘れられない人っているのでしょうね。
① 育ての親の化身としての拾い猫 (フィービー、ロス)
② 棚を売ろうとして棚以外盗まれた (ジョーイ、チャンドラー)
③ 高校時代そのままの男 (モニカ、チップ、レイチェル)
rip
(釘などが裂け目・穴などを)裂いて作る
tetanus
破傷風
stick
突っ込む、置く
lace
レース
craftsmanship
職人の技能、熟練
Gepetto
ジェペット爺さん(1本の丸太からピノキオを作り出した)
best offer
最高の申し出
glaucoma
緑内障
orange roughy
ヒウチダイ
letterman
レターマン(対抗戦で優秀選手として母校の略字マーク着用権を得た者)
get rid of A
Aを片づける、売り払う
be qualified
資格がある、適任である
nail
釘
squirm
ごそごそする、もぞもぞする
suck into A
Aに巻き込む
Good for you!
でかした!、うまいぞ!
tack
鋲でとめる
go by the name of A
Aという名で通る、通称はA
split five ways
5等分する
tummy
おなか、ぽんぽん
purr
(猫が喜んで)ゴロゴロ喉を鳴らす
study
頑丈な
tons of A = a ton of A
たくさんのA
coffin
棺
knock off
(価格からある額を)値引く
chopper
バイク
in touch with O
Oと連絡を取って
hang with O
Oとしょっちゅう付き合う
from time to time
時々
architect
建築家
bend over
屈服する、四つん這いの姿勢を取る
rob
奪う、強奪する
flyer
びら、ちらし
Enough is enough.
もうたくさんだ、それでお仕舞いにしよう
insensitive
鈍感な、感受性の鈍い
reincarnate
新しい肉体をまとって生れ変る、化身する
futon
布団に似たマットレス
brag
自慢する、鼻にかける
2009年7月1日水曜日
iPODで日常英会話:「フレンズ」4thシーズン全話索引
フレンズ IV 〈フォース・シーズン〉 セット2 [DVD] | |
ワーナー・ホーム・ビデオ 2008-05-08 売り上げランキング : 1280 おすすめ平均 このシーズンまでが最高だった。 サクセスストーリー このシリーズで Amazonで詳しく見る by G-Tools |
フレンズ IV 〈フォース・シーズン〉 セット1 [DVD] | |
ワーナー・ホーム・ビデオ 2008-05-08 売り上げランキング : 1259 おすすめ平均 最高の「フレンズ」 ちょっと急ぎ足なシーズンだった 登場人物:チャンドラー・ビング Amazonで詳しく見る by G-Tools |
第1話 渚でロスとレイチェル・・・その後
The One With The Jellyfish
① 我慢できずに破局 (ロス、レイチェル)
② クラゲ刺傷におしっこ (モニカ、チャンドラー、ジョーイ)
③ 実母と再会 (フィービー、フィービーSr.)
「フレンズ」4thシーズン第1話
第2話 迷い猫に母の魂!?
The One With The Cat
① 育ての親の化身としての拾い猫 (フィービー、ロス)
② 棚を売ろうとして棚以外盗まれた (ジョーイ、チャンドラー)
③ 高校時代そのままの男 (モニカ、チップ、レイチェル)
「フレンズ」4thシーズン第2話
第3話 チャンドラー監禁
The One With The 'Cuffs'
① 手錠遊び (チャンドラー、ジョアンナ、レイチェル)
② 百科事典の訪問販売 (ジョーイ、販売員)
③ 実家で調理バイト (モニカ、フィービー、Mrs.ゲラー)
「フレンズ」4thシーズン第3話
第4話 ジョーイのShall We ダンス?
The One With The Ballroom Dancing
① 管理人とダンス特訓 (ジョーイ、トリーガー、レイチェル、モニカ)
② ジムをやめれない (チャンドラー、ロス)
③ マッチョに弱いマッサージ嬢 (フィービー、リック)
「フレンズ」4thシーズン第4話
第5話 間違いだらけの恋人選び
The One With Joey's New Girlfriend
① 親友の恋人に片思い (チャンドラー、ジョーイ、キャシー)
② セクシーな痰 (フィービー、モニカ、ガンター)
③ 恋人のつもりが子守り役 (ロス、アマンダ)
④ 盗み癖ある恋人 (レイチェル、ジョッシュ)
「フレンズ」4thシーズン第5話
第6話 恋人はダーティ・ガール
The One With The Dirty Girl
① 部屋がゴミだらけの恋人 (ロス、シェリル)
② 支払いをしぶる客 (モニカ、フィービー、未亡人)
③ ひそかなプレゼント (チャンドラー、ジョーイ、キャシー)
④ 自力でクロスワードパズル (レイチェル、ガンター)
「フレンズ」4thシーズン第6話
第7話 From ジョーイ to チャンドラー
The One Where Chandler Crosses a Line
① 絶交の通告 (チャンドラー、ジョーイ、キャシー、ケイシー)
② ジャンク・ミュージック演奏 (ロス、フィービー、モニカ、レイチェル)
「フレンズ」4thシーズン第7話
第8話 チャンドラーの箱
The One With Chandler in a Box
① 箱に入って反省 (チャンドラー、ジョーイ、キャシー)
② 元カレの息子と交際 (モニカ、Dr. ティモシー・バーク)
③ プレゼントを換金する女 (レイチェル、ロス)
「フレンズ」4thシーズン第8話
第9話 モニカは夢の料理長!?
The One Where They're Gonna Party
① もう若くない (チャンドラー、ロス、ジョーイ)
② 長年の夢 料理長 (モニカ、フィービー、アレサンドロ)
③ デパートのバイヤーになるはずが (レイチェル、ジョアンナ)
「フレンズ」4thシーズン第9話
第10話 ロスは遠距離恋愛がお好き
The One With The Girl From Poughkeepsie
① 遠くて面白い女か近くてつまらない女か (ロス)
② 解雇するために雇う (モニカ、ジョーイ)
③ ハッピー・ホリデー (フィービー)
④ 飢えた美女 (レイチェル、チャンドラー)
「フレンズ」4thシーズン第10話
第11話 フィービー、ママになるの?
The One With Phoebe's Uterus
① 弟の代理母 (フィービー、フランクJr、アリス)
② 白衣と青いジャケットの間の壁 (ロス、ジョーイ)
③ 性感帯指導 (チャンドラー、モニカ、レイチェル、キャシー)
「フレンズ」4thシーズン第11話
第12話 チャンドラーの仕事は何?
The One With The Embryos
① 弟夫婦の受精卵着床 (フィービー、フランクJr、アリス)
② メスと思っていたヒヨコが雄鶏に (レイチェル、チャンドラー、ジョーイ、モニカ)
③ ヒヨコと部屋を賭けたクイズ大会 (ロス、レイチェル、チャンドラー、ジョーイ、モニカ)
「フレンズ」4thシーズン第12話
第13話 レイチェルの恋愛白書
The One With Rachel's Crush
① 初めて男にアタック (レイチェル、ジョシュア)
② 舞台が現実に (チャンドラー、キャシー、ジョーイ)
③ 世話好きは譲れない (モニカ、ロス、ジョーイ)
「フレンズ」4thシーズン第13話
第14話 ジョーイとチャールトン・ヘストン
The One With Joey's Dirty Day
① チャールトン・ヘストンのシャワーを借りる (ジョーイ、チャールトン・ヘストン)
② ストリップ劇場で元気を出す (チャンドラー、モニカ、レイチェル、フィービー)
③ イギリスからの女性客とデート (ロス、エミリー)
④ やっと誘われたが (レイチェル、ジョシュア)
「フレンズ」4thシーズン第14話
第15話 チャンドラー、イエメンに行く!!
The One With All The Rugby
① アメリカでラグビー (ロス、エミリー)
② イエメンに転勤? (チャンドラー、ジャニス)
③ 配線はどこにつながる? (モニカ、レイチェル)
「フレンズ」4thシーズン第15話
第16話 レイチェルのラブ・アタック
The One With The Fake Party
① 偽さよならパーティー (レイチェル、ジョシュア、エミリー、他5人、ガンター)
② 母はベジタリアン、胎児は肉食 (フィービー、ジョーイ、チャンドラー)
「フレンズ」4thシーズン第16話
第17話 ロス、イギリスへ行く
The One With The Free Porn
① 無料ポルノは消したら最後? (ジョーイ、チャンドラー、モニカ)
② ロンドンに行くも入れ違い (ロス、エミリー)
③ 三つ子のために金稼ぎ (フィービー、フランクJr、アリス)
「フレンズ」4thシーズン第17話
第18話 レイチェルのセクシー・ドレス
The One With Rachel's New Dress
① ネグリジェで外食 (レイチェル、ジョシュア、バーギン夫妻、モニカ)
② 友人にちなんで男児を命名 (フィービー、チャンドラー、ジョーイ)
③ 元妻がレズだったトラウマ (ロス、エミリー、スーザン、キャロル)
「フレンズ」4thシーズン第18話
第19話 ロスのプロポーズ
The One With All The Haste
① 急な婚約 (ロス、エミリー)
② 部屋を奪還 (レイチェル、モニカ、ジョーイ、チャンドラー)
③ 編み物は難しい (フィービー)
「フレンズ」4thシーズン第19話
第20話 マイ・ウェディング・ドレス
The One With All The Wedding Dress
① 婚約に張り合う (レイチェル、ジョシュア、ロス)
② ウェディング・ドレスを着た日常 (モニカ、フィービー、レイチェル)
③ 睡眠障害クリニック (チャンドラー、ジョーイ、マージョリー)
「フレンズ」4thシーズン第20話
第21話 ふたりの思い出、ロスとレイチェル
The One With The Invitation
① ロスとレイチェルの思い出総集編 (ロス、レイチェル)
② 結婚式招待状 (6人、エミリー)
「フレンズ」4thシーズン第21話
第22話 消えた指輪の行方
The One With The Worst Best Man Ever
① 妊娠による気分変動 (フィービー、モニカ、レイチェル)
② 指輪盗難の犯人は? (ジョーイ、チャンドラー、ロス、ストリッパー)
③ 新郎付き添い人は誰? (ロス、ジョーイ、チャンドラー)
「フレンズ」4thシーズン第22話
iPODで日常英会話:「フレンズ」4thシーズン第1話
第1話 渚でロスとレイチェル・・・その後
The One With The Jellyfish
英語学習のためのシットコム
フレンズ IV 〈フォース・シーズン〉 セット1 [DVD]
とうとう4thシーズンに突入です。
クラゲの刺し傷にアンモニアをかけるとよいという話が出てきます。
「キンカン」も主成文はアンモニアなので、おしっこもよいのでしょうか?
濃度がかなり薄い気はします。
① 我慢できずに破局 (ロス、レイチェル)
② クラゲ刺傷におしっこ (モニカ、チャンドラー、ジョーイ)
③ 実母と再会 (フィービー、フィービーSr.)
jellyfish
クラゲ
let it go
そのままにしておけ、ほっておけ
one's ass off
猛烈に、最高に
walk out on O
Oを見捨てる
dried-up
ひからびた
sea horse
タツノオトシゴ(雄が腹部の袋の中で卵をかえす)
big fat
あからさまに、あつかましい
crack on A
Aを続ける
front and back
表も裏も、裏表両方に
thorough
徹底的な
give a glance
ちらっと見る
a nuclear holocaust
核兵器による大破壊
canned goods
缶詰め
sting
棘で刺す
get stung
刺される
kill the pain
痛みを和らげる
go on
続ける
wreck
破壊する、だめにする
suicide note
遺書
pretty much
ほとんど、ほぼ
gist
要点
get it out
悩みを話す、打ち明ける
eat O alive
(病気、難事が)Oを苦しめる
bend
かがむ
step up
進み出る
stage fright
舞台であがること
get the stage fright
あがる
fuchsia
フクシア
赤紫色
mauve
藤色
own up to A
Aを白状する、認める
ramble on A
Aを取りとめもなく書く、話す
Fine by me.
結構ですよ
come in handy
役に立つ
gin = gin rummy
ジン・ラミー(2人で行うラミーの一種、日本では「ブリッジ」とも言う)
The One With The Jellyfish
英語学習のためのシットコム
フレンズ IV 〈フォース・シーズン〉 セット1 [DVD]
とうとう4thシーズンに突入です。
クラゲの刺し傷にアンモニアをかけるとよいという話が出てきます。
「キンカン」も主成文はアンモニアなので、おしっこもよいのでしょうか?
濃度がかなり薄い気はします。
① 我慢できずに破局 (ロス、レイチェル)
② クラゲ刺傷におしっこ (モニカ、チャンドラー、ジョーイ)
③ 実母と再会 (フィービー、フィービーSr.)
jellyfish
クラゲ
let it go
そのままにしておけ、ほっておけ
one's ass off
猛烈に、最高に
walk out on O
Oを見捨てる
dried-up
ひからびた
sea horse
タツノオトシゴ(雄が腹部の袋の中で卵をかえす)
big fat
あからさまに、あつかましい
crack on A
Aを続ける
front and back
表も裏も、裏表両方に
thorough
徹底的な
give a glance
ちらっと見る
a nuclear holocaust
核兵器による大破壊
canned goods
缶詰め
sting
棘で刺す
get stung
刺される
kill the pain
痛みを和らげる
go on
続ける
wreck
破壊する、だめにする
suicide note
遺書
pretty much
ほとんど、ほぼ
gist
要点
get it out
悩みを話す、打ち明ける
eat O alive
(病気、難事が)Oを苦しめる
bend
かがむ
step up
進み出る
stage fright
舞台であがること
get the stage fright
あがる
fuchsia
フクシア
赤紫色
mauve
藤色
own up to A
Aを白状する、認める
ramble on A
Aを取りとめもなく書く、話す
Fine by me.
結構ですよ
come in handy
役に立つ
gin = gin rummy
ジン・ラミー(2人で行うラミーの一種、日本では「ブリッジ」とも言う)
登録:
投稿 (Atom)